Edebiyat Kuramı Odağında Çeviri Amaçlı Çözümlemeler Sündüz Öztürk Kasa

Edebiyat Kuramı Odağında Çeviri Amaçlı Çözümlemeler

Edebiyat Kuramı Odağında Çeviri Amaçlı Çözümlemeler başlıklı ve dokuz bölümden oluşan bu kitapta, her biri farklı bir bölümde ele alınan dokuz edebi eleştiri ekolünün sunduğu okumalar ile kaynak metinlerdeki anlam katmanları...
Kargo Ücreti: 75,00 TL
indirimli
300,05TL
Havale/EFT ile: 294,05TL
9786256382558
1325205
Edebiyat Kuramı Odağında Çeviri Amaçlı Çözümlemeler
Edebiyat Kuramı Odağında Çeviri Amaçlı Çözümlemeler
300.05

Edebiyat Kuramı Odağında Çeviri Amaçlı Çözümlemeler başlıklı ve dokuz bölümden oluşan bu kitapta, her biri farklı bir bölümde ele alınan dokuz edebi eleştiri ekolünün sunduğu okumalar ile kaynak metinlerdeki anlam katmanları çözümlenmekte ve erek metinlerde bu anlam katmanlarının korunmasının edebiyat kuramının sağladığı çeşitli çözümleme yaklaşımlarıyla mümkün olabileceği öne sürülmektedir. Kitabın amacı, çevirmenlerin yazınsal bir eserde belli bir eleştirel perspektifin ilgili göstergeler aracılığıyla sunduğu potansiyel okumaları erek kültüre aktarabilmeleri için edebiyat kuramının sunduğu farklı okuma olanaklarını göstermek ve yazınsal çeviri edimine dair çıkarımları tartışmaktır. Bu amaca yönelik olarak kitapta, sırasıyla göstergebilim, ekofeminizm, posthümanizm, Marksizm, psikanaliz, kuir eleştiri, oryantalizm, postkolonyalizm ve kültür göstergebilimi, seçilen kaynak metinlerin çözümlemesinde kullanılmış ve açık göstergelerin yanı sıra her bir okuma modelinin açığa çıkardığı örtük göstergelerin çeviriye yansıtılma halleri tartışılmıştır.

Kitabın Özellikleri
Stok Kodu:
9786256382558
Boyut:
13.5x21
Sayfa Sayısı:
234
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2022-11
Kapak Türü:
Ciltsiz
Kağıt Türü:
2. Hamur

Edebiyat Kuramı Odağında Çeviri Amaçlı Çözümlemeler başlıklı ve dokuz bölümden oluşan bu kitapta, her biri farklı bir bölümde ele alınan dokuz edebi eleştiri ekolünün sunduğu okumalar ile kaynak metinlerdeki anlam katmanları çözümlenmekte ve erek metinlerde bu anlam katmanlarının korunmasının edebiyat kuramının sağladığı çeşitli çözümleme yaklaşımlarıyla mümkün olabileceği öne sürülmektedir. Kitabın amacı, çevirmenlerin yazınsal bir eserde belli bir eleştirel perspektifin ilgili göstergeler aracılığıyla sunduğu potansiyel okumaları erek kültüre aktarabilmeleri için edebiyat kuramının sunduğu farklı okuma olanaklarını göstermek ve yazınsal çeviri edimine dair çıkarımları tartışmaktır. Bu amaca yönelik olarak kitapta, sırasıyla göstergebilim, ekofeminizm, posthümanizm, Marksizm, psikanaliz, kuir eleştiri, oryantalizm, postkolonyalizm ve kültür göstergebilimi, seçilen kaynak metinlerin çözümlemesinde kullanılmış ve açık göstergelerin yanı sıra her bir okuma modelinin açığa çıkardığı örtük göstergelerin çeviriye yansıtılma halleri tartışılmıştır.

Axess Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
1 -    -   
2 160,53    321,05   
3 109,02    327,05   
6 57,01    342,06   
9 39,34    354,06   
QNB Finansbank Kartları
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
1 -    -   
2 160,53    321,05   
3 110,72    332,16   
6 57,01    342,06   
9 39,34    354,06   
Ziraat Bankkart Combo
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
1 -    -   
2 160,53    321,05   
3 110,02    330,06   
6 57,01    342,06   
9 39,67    357,06   
Bonus Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
1 -    -   
2 160,53    321,05   
3 111,02    333,06   
6 57,01    342,06   
9 39,67    357,06   
Paraf Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
1 -    -   
2 160,53    321,05   
3 111,02    333,06   
6 59,51    357,06   
9 39,67    357,06   
Maximum Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
1 -    -   
2 160,53    321,05   
3 101,02    303,05   
6 57,01    342,06   
9 39,67    357,06   
World Card - 100 TL ve üzerine + 3 taksit
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 300,05    300,05   
2 160,53    321,05   
3 110,02    330,06   
6 57,01    342,06   
9 39,67    357,06   
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat