Mevlid Süleyman Çelebi

Mevlid Vesiletü'n - Necat (Kurtuluş Vesilesi)

Elinizdeki kitap on dördüncü yüzyılın ikinci yarısı ile on beşinci yüzyılın ilk çeyreğinde yaşayan Süleyman Çelebi'nin halk arasında kısaca “Mevlid” olarak bilinen Vesîletü'n-Necât adlı manzum eserinin yeni bir bakış...
Stokta var
Kargo Ücreti: 45,00 TL
indirimli
85,00TL
Taksitli fiyat: 9 x 10,81TL
9786059521208
872653
Mevlid
Mevlid Vesiletü'n - Necat (Kurtuluş Vesilesi)
85.00

Elinizdeki kitap on dördüncü yüzyılın ikinci yarısı ile on beşinci yüzyılın ilk çeyreğinde yaşayan Süleyman Çelebi'nin halk arasında kısaca “Mevlid” olarak bilinen Vesîletü'n-Necât adlı manzum eserinin yeni bir bakış açısıyla yayımlanmış şeklidir.

Eserin nazmedildiği devrin dili günümüz Türkçesiyle farklılıklar gösteren Eski Anadolu Türkçesidir. Kimi beyitler rahatlıkla anlaşılsa bile, birçok beytin anlaşılması o kadar da kolay değildir.

Bu çalışmanın asıl amacı, aradan yüzyıllar geçtiği hâlde taklitlerinin orijinalinin eriştiği başarı çizgisini yakalayamadığı Mevlid'in her düzeydeki halk kitlesi tarafından anlaşılabilir olmasını sağlamaktır. Bu amaç doğrultusunda orijinal metin ile “dil içi” manzum çevirisi karşılıklı olarak verilmiş, eserin daha net olarak anlaşılması sağlanmaya çalışılmıştır.

Çalışmanın sonunda verilen kapsamlı sözlük de aynı amaç ve iddia doğrultusunda hazırlanmıştır.




(Tanıtım Bülteninden)


Kitabın Özellikleri
Hamur Tipi:
2. Hamur
Medya Cinsi:
Ciltsiz
Stok Kodu:
9786059521208
Boyut:
14x21
Sayfa Sayısı:
208
Basım Yeri:
İstanbul
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2017
Kapak Türü:
İnce Kapak
Kağıt Türü:
2. Hamur
Dili:
Türkçe
Kategoriler:

Elinizdeki kitap on dördüncü yüzyılın ikinci yarısı ile on beşinci yüzyılın ilk çeyreğinde yaşayan Süleyman Çelebi'nin halk arasında kısaca “Mevlid” olarak bilinen Vesîletü'n-Necât adlı manzum eserinin yeni bir bakış açısıyla yayımlanmış şeklidir.

Eserin nazmedildiği devrin dili günümüz Türkçesiyle farklılıklar gösteren Eski Anadolu Türkçesidir. Kimi beyitler rahatlıkla anlaşılsa bile, birçok beytin anlaşılması o kadar da kolay değildir.

Bu çalışmanın asıl amacı, aradan yüzyıllar geçtiği hâlde taklitlerinin orijinalinin eriştiği başarı çizgisini yakalayamadığı Mevlid'in her düzeydeki halk kitlesi tarafından anlaşılabilir olmasını sağlamaktır. Bu amaç doğrultusunda orijinal metin ile “dil içi” manzum çevirisi karşılıklı olarak verilmiş, eserin daha net olarak anlaşılması sağlanmaya çalışılmıştır.

Çalışmanın sonunda verilen kapsamlı sözlük de aynı amaç ve iddia doğrultusunda hazırlanmıştır.




(Tanıtım Bülteninden)


Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat