Teoriden Pratiğe Türk Edebiyatında Diliçi Çeviri Kolektif

Teoriden Pratiğe Türk Edebiyatında Diliçi Çeviri

“Diliçi çeviriye dair araştırmalar son yıllarda artış göstermiş olsa da bunların istenen düzeyde olduğu söylenemez. Bu bağlamda, diliçi çeviri ile ilgili literatürün genel çerçevesinin çizilmesi ve konuyla ilgili teorik ve...
Stokta var
Kargo Ücreti: 75,00 TL
indirimli
137,90TL
Taksitli fiyat: 9 x 18,08TL
Havale/EFT ile: 135,14TL
9786258094695
1224002
Teoriden Pratiğe Türk Edebiyatında Diliçi Çeviri
Teoriden Pratiğe Türk Edebiyatında Diliçi Çeviri
137.90

“Diliçi çeviriye dair araştırmalar son yıllarda artış göstermiş olsa da bunların istenen düzeyde olduğu söylenemez. Bu bağlamda, diliçi çeviri ile ilgili literatürün genel çerçevesinin çizilmesi ve konuyla ilgili teorik ve kuramsal çerçevenin oluşturulması amacıyla elinizdeki kitap değerli araştırmacıların katkılarıyla meydana getirildi.” 
Teoriden Pratiğe Türk Edebiyatında Diliçi Çeviri kitabı; “Diliçi Çevirinin Teorik Çerçevesi”, “Osmanlı Dönemi Diliçi Çeviri Metinleri Üzerine İncelemeler ve “Diliçi Çeviri Uygulamalarında Karşılaşılan Sorunlar” başlıklı üç bölüm altında toplanan 16 adet bilimsel yazı ile “diliçi çeviri”nin tanımlamasını yapıyor, okuyucuya ve araştırmacılara diliçi çevirinin Türk Edebiyatındaki sınırlarını ve uygulama sahasını tanıtıyor.

Kitabın Özellikleri
Stok Kodu:
9786258094695
Boyut:
16x24
Sayfa Sayısı:
480
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2022-06
Kapak Türü:
Ciltsiz
Kağıt Türü:
2. Hamur
Dili:
Türkçe

“Diliçi çeviriye dair araştırmalar son yıllarda artış göstermiş olsa da bunların istenen düzeyde olduğu söylenemez. Bu bağlamda, diliçi çeviri ile ilgili literatürün genel çerçevesinin çizilmesi ve konuyla ilgili teorik ve kuramsal çerçevenin oluşturulması amacıyla elinizdeki kitap değerli araştırmacıların katkılarıyla meydana getirildi.” 
Teoriden Pratiğe Türk Edebiyatında Diliçi Çeviri kitabı; “Diliçi Çevirinin Teorik Çerçevesi”, “Osmanlı Dönemi Diliçi Çeviri Metinleri Üzerine İncelemeler ve “Diliçi Çeviri Uygulamalarında Karşılaşılan Sorunlar” başlıklı üç bölüm altında toplanan 16 adet bilimsel yazı ile “diliçi çeviri”nin tanımlamasını yapıyor, okuyucuya ve araştırmacılara diliçi çevirinin Türk Edebiyatındaki sınırlarını ve uygulama sahasını tanıtıyor.

Axess Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
1 -    -   
2 73,78    147,55   
3 50,10    150,31   
6 26,20    157,21   
9 18,08    162,72   
QNB Finansbank Kartları
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
1 -    -   
2 73,78    147,55   
3 50,89    152,66   
6 26,20    157,21   
9 18,08    162,72   
Ziraat Bankkart Combo
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
1 -    -   
2 73,78    147,55   
3 50,56    151,69   
6 26,20    157,21   
9 18,23    164,10   
Bonus Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
1 -    -   
2 73,78    147,55   
3 51,02    153,07   
6 26,20    157,21   
9 18,23    164,10   
Paraf Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
1 -    -   
2 73,78    147,55   
3 51,02    153,07   
6 27,35    164,10   
9 18,23    164,10   
Maximum Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
1 -    -   
2 73,78    147,55   
3 46,43    139,28   
6 26,20    157,21   
9 18,23    164,10   
World Card - 100 TL ve üzerine + 3 taksit
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 137,90    137,90   
2 73,78    147,55   
3 50,56    151,69   
6 26,20    157,21   
9 18,23    164,10   
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat