A Silent Witness
“Presently a light rain began to fall. Foreseeing that I should have to curtail my walk, I stepped forward more briskly, and, passing between the posts, entered the narrowest and most secluded part of the lane. But now the rain suddenly increased, and a squall of wind drove it athwart the path. I drew up in the shelter of one of the tall oak fences by which the lane is here enclosed, and waited for the shower to pass. And as I stood with my back to the fence, pensively filling my pipe, I became for the first time sensible of the utter solitude of the place. I looked about me and listened. The lane was darker here than elsewhere; a mere trench between the high fences. I could dimly see the posts at the entrance and a group of large elms over-shadowing them. In the other direction, where the lane doubled sharply upon itself, was absolute, inky blackness, save where a faint glimmer from the wet ground showed the corner of the fence and a projecting stump or tree-root jutting out from the corner and looking curiously like a human foot with the toes pointed upward.”
(Tanıtım Bülteninden)
“Presently a light rain began to fall. Foreseeing that I should have to curtail my walk, I stepped forward more briskly, and, passing between the posts, entered the narrowest and most secluded part of the lane. But now the rain suddenly increased, and a squall of wind drove it athwart the path. I drew up in the shelter of one of the tall oak fences by which the lane is here enclosed, and waited for the shower to pass. And as I stood with my back to the fence, pensively filling my pipe, I became for the first time sensible of the utter solitude of the place. I looked about me and listened. The lane was darker here than elsewhere; a mere trench between the high fences. I could dimly see the posts at the entrance and a group of large elms over-shadowing them. In the other direction, where the lane doubled sharply upon itself, was absolute, inky blackness, save where a faint glimmer from the wet ground showed the corner of the fence and a projecting stump or tree-root jutting out from the corner and looking curiously like a human foot with the toes pointed upward.”
(Tanıtım Bülteninden)
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
1 | - | - |
2 | 131,04 | 262,08 |
3 | 93,48 | 280,43 |
4 | - | - |
6 | 48,48 | 290,91 |
9 | 33,34 | 300,08 |
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
1 | - | - |
2 | 131,04 | 262,08 |
3 | 96,71 | 290,12 |
4 | - | - |
6 | 48,05 | 288,29 |
9 | 33,34 | 300,08 |
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
1 | - | - |
2 | 131,04 | 262,08 |
3 | 93,48 | 280,43 |
4 | - | - |
6 | 48,05 | 288,29 |
9 | 33,34 | 300,08 |
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
1 | - | - |
2 | 131,04 | 262,08 |
3 | 93,48 | 280,43 |
4 | - | - |
6 | 48,27 | 289,60 |
9 | 33,34 | 300,08 |
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
1 | - | - |
2 | 131,04 | 262,08 |
3 | 93,48 | 280,43 |
4 | 71,42 | 285,67 |
6 | 48,05 | 288,29 |
9 | 33,34 | 300,08 |
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
1 | - | - |
2 | 131,04 | 262,08 |
3 | 93,48 | 280,43 |
4 | - | - |
6 | 48,05 | 288,29 |
9 | 33,34 | 300,08 |
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 262,08 | 262,08 |
2 | 131,04 | 262,08 |
3 | 93,48 | 280,43 |
4 | - | - |
6 | 48,05 | 288,29 |
9 | 33,49 | 301,39 |