Dost Sevgisi Dostunu Kendin Gibi Sev
Bu hayattan gerçekten ne istiyoruz? Hayattan istediklerimizi alabildik mi yoksa hala bir doyuma ulaşamadık mı? Ya da ne aradığımızı biliyor muyuz? Aynı formda yaşayan canlılar olarak aramızda hissettiğimiz bu ayrılığın ve nefretin...
9786054745012
659079
https://www.kitapzen.com/michael-laitman/dost-sevgisi.htm
Dost Sevgisi Dostunu Kendin Gibi Sev
168.00
Bu hayattan gerçekten ne istiyoruz? Hayattan istediklerimizi alabildik mi yoksa hala bir doyuma ulaşamadık mı? Ya da ne aradığımızı biliyor muyuz? Aynı formda yaşayan canlılar olarak aramızda hissettiğimiz bu ayrılığın ve nefretin nedeni nedir? Tabiatı sömürecek miyiz ya da O'nun niteliğine benzemeli miyiz? Bu veya buna benzer sorulara cevap arayan "Ben", tüm evrenin oluşum planı içinde ne ifade ediyorum? Manevi alemleri edinmiş Kabalistler bu sorulardan yola çıkarak, bizler için binlerce yıl öncesinden kendilerine özgü bir dil ile yaratılışın özel bir düşüncesi olduğunu yazmaya başlamışlardır. Kabaiistler, algıladığımız re alitenin ötesinde bulunan ve kelimelerle anlatmanın mümkün olmadığı sonsuz bir sükunet, uyum ve mutluluğun mevcut olduğunu söylerler. Yüce bir Kabalist olan Baal HaSulam'ın yazılarında vurguladığı "Bana kalbinde iğne ucu kadar bir yer aç, sana tüm dünyaları bahşedeceğim" cümlesinde, bizden şu an saklı olan sonsuz mükemmel realiteyi edinebilmenin koşulu olarak kalpten bulunacağımız samimi bir talebin gerektiğini belirtmektedir. Hz. İbrahim'den bu yana grup halinde çalışılan Otantik Kabala İlmi, son yüzyılımızın büyük Kabaiist'i Baal HaSulam'ın yorum ve yazılarıyla ilk defa tüm nesiin anlayacağı bir dilde ifade edilmiş olup manevi dünyalara yükselmek isteyenler için bir merdiven olmuştur. Ben Baal Hasulam'ın öğrencisi ve oğlu olan hocam Rabaş'tan uzun yıllar boyunca edindiğim bu ilmi, tıpkı hocalarımın bana aktardığı gibi tüm insanlığa aktarmayı görevedindim. Kökleri çok müstesna bir ruh olan Hz. İbrahim'e dayanan bu ilmi, tüm dünyadaki dostlarımızia beraber çalışıp, hiçbir koşul öne sürmeden, "İnsan sevgisinden Yaradan sevgisine gelebilmek" adına, bu ilmi öğrenmek isteyen herkesin istifadesine sunabilmek bizim için büyük bir mutluluktur. Türkiye'deki öğrencilerim ve dostlarımızın özenli çabalarıyla Türkçeye çevrilen bu kitaplarımın kalplerimizde vazgeçilmez bir sıcaklığı olan sizlerle buluşuyor olması, beni mutlu eden çok özel bir durum. Sevgiyle. Bol şans!
Sayfa Sayısı: 77
Baskı Yılı: 2012
Dili: Türkçe
Yayınevi: Alter Yayınları
Kitabın Özellikleri
Boyut:
14.00x21.00
Sayfa Sayısı:
77
Basım Yeri:
Ankara
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2012
Kapak Türü:
İnce Kapak
Kağıt Türü:
2. Hamur
Dili:
Türkçe
Orijinal Adı:
Love of Friends
Kategoriler:
Bu hayattan gerçekten ne istiyoruz? Hayattan istediklerimizi alabildik mi yoksa hala bir doyuma ulaşamadık mı? Ya da ne aradığımızı biliyor muyuz? Aynı formda yaşayan canlılar olarak aramızda hissettiğimiz bu ayrılığın ve nefretin nedeni nedir? Tabiatı sömürecek miyiz ya da O'nun niteliğine benzemeli miyiz? Bu veya buna benzer sorulara cevap arayan "Ben", tüm evrenin oluşum planı içinde ne ifade ediyorum? Manevi alemleri edinmiş Kabalistler bu sorulardan yola çıkarak, bizler için binlerce yıl öncesinden kendilerine özgü bir dil ile yaratılışın özel bir düşüncesi olduğunu yazmaya başlamışlardır. Kabaiistler, algıladığımız re alitenin ötesinde bulunan ve kelimelerle anlatmanın mümkün olmadığı sonsuz bir sükunet, uyum ve mutluluğun mevcut olduğunu söylerler. Yüce bir Kabalist olan Baal HaSulam'ın yazılarında vurguladığı "Bana kalbinde iğne ucu kadar bir yer aç, sana tüm dünyaları bahşedeceğim" cümlesinde, bizden şu an saklı olan sonsuz mükemmel realiteyi edinebilmenin koşulu olarak kalpten bulunacağımız samimi bir talebin gerektiğini belirtmektedir. Hz. İbrahim'den bu yana grup halinde çalışılan Otantik Kabala İlmi, son yüzyılımızın büyük Kabaiist'i Baal HaSulam'ın yorum ve yazılarıyla ilk defa tüm nesiin anlayacağı bir dilde ifade edilmiş olup manevi dünyalara yükselmek isteyenler için bir merdiven olmuştur. Ben Baal Hasulam'ın öğrencisi ve oğlu olan hocam Rabaş'tan uzun yıllar boyunca edindiğim bu ilmi, tıpkı hocalarımın bana aktardığı gibi tüm insanlığa aktarmayı görevedindim. Kökleri çok müstesna bir ruh olan Hz. İbrahim'e dayanan bu ilmi, tüm dünyadaki dostlarımızia beraber çalışıp, hiçbir koşul öne sürmeden, "İnsan sevgisinden Yaradan sevgisine gelebilmek" adına, bu ilmi öğrenmek isteyen herkesin istifadesine sunabilmek bizim için büyük bir mutluluktur. Türkiye'deki öğrencilerim ve dostlarımızın özenli çabalarıyla Türkçeye çevrilen bu kitaplarımın kalplerimizde vazgeçilmez bir sıcaklığı olan sizlerle buluşuyor olması, beni mutlu eden çok özel bir durum. Sevgiyle. Bol şans!
Sayfa Sayısı: 77
Baskı Yılı: 2012
Dili: Türkçe
Yayınevi: Alter Yayınları
Axess Kartlar
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
1 | - | - |
2 | 84,00 | 168,00 |
3 | 59,92 | 179,76 |
4 | - | - |
6 | 31,08 | 186,48 |
9 | 21,37 | 192,36 |
QNB Finansbank Kartları
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
1 | - | - |
2 | 84,00 | 168,00 |
3 | 61,99 | 185,98 |
4 | - | - |
6 | 30,80 | 184,80 |
9 | 21,37 | 192,36 |
Ziraat Bankkart Combo
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
1 | - | - |
2 | 84,00 | 168,00 |
3 | 59,92 | 179,76 |
4 | - | - |
6 | 30,80 | 184,80 |
9 | 21,37 | 192,36 |
Bonus Kartlar
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
1 | - | - |
2 | 84,00 | 168,00 |
3 | 59,92 | 179,76 |
4 | - | - |
6 | 30,94 | 185,64 |
9 | 21,37 | 192,36 |
Paraf Kartlar
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
1 | - | - |
2 | 84,00 | 168,00 |
3 | 59,92 | 179,76 |
4 | 45,78 | 183,12 |
6 | 30,80 | 184,80 |
9 | 21,37 | 192,36 |
Maximum Kartlar
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
1 | - | - |
2 | 84,00 | 168,00 |
3 | 59,92 | 179,76 |
4 | - | - |
6 | 30,80 | 184,80 |
9 | 21,37 | 192,36 |
World Card - 100 TL ve üzerine + 3 taksit
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 168,00 | 168,00 |
2 | 84,00 | 168,00 |
3 | 59,92 | 179,76 |
4 | - | - |
6 | 30,80 | 184,80 |
9 | 21,47 | 193,20 |
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.