Seyyah’ın Gölgeleri
Döner şair, ateşten tahtlarına oturmuş içindeki mahşerin efendilerine. Ve dile gelir kanayan sözleriyle: "Ey içimin payidar efendileri. Ey pervasız zaman ölümleri. Ey ruhumun ateşten süvarileri. Dinleyin beni. Kulak verin âhtan ve ateşten...
9786051277028
673267
https://www.kitapzen.com/emir-ali-ergat/seyyah-in-golgeleri.htm
Seyyah’ın Gölgeleri
244.80
Döner şair, ateşten tahtlarına oturmuş içindeki mahşerin efendilerine. Ve dile gelir kanayan sözleriyle: "Ey içimin payidar efendileri. Ey pervasız zaman ölümleri. Ey ruhumun ateşten süvarileri. Dinleyin beni. Kulak verin âhtan ve ateşten biçilmiş sözlerime. Ve şehadet edin beni yakıp yıkan susuzluğuma. İman edin ve anlayın, dinleyin sûalimi: ‘Nedir ve nerededir kan ve candan susuzluğum?' Hangi göğün altında, hangi gölgenin serinliğindedir? Nedir ve nerededir uykusuzluğum? Hangi suyun incisinde, hangi toprağın kokusundadır? Ruhuma bu ateşten sırrı giydiren nedir? Nedir bu sır ve nerededir? Bulun ve dingin kılın ruhumu. Dindirin fırtına ve ateşten ordularıyla naçiz hüviyetimi. Varlığım ve ruhum sizdedir. İçimdeki ateş sizde. Ruhlarınız ve sırlarınıza teslim ediyorum sûalimi. Minicik gövdemin narin kanatlarında büyüttüğüm bu ateşten topu, kutsanmış yazgılarınıza emanet ediyorum. Alın ve ateş olun sûalimin sonsuzluğunda. Alın ve gidin güzel gözlü atlarınızı koşarak. Sırrımı ve sûalimi ruhlarınız ve al benli ayaklarıyla, atlarınız taşısın göğün, toprağın ve yıldızların size biçtiği mahalle. Bulun ve getirin cevabımı. Neredeyse içimdeki sükunet ve hakikat, bulun ve getirin" dedi şair. Ve sustu sonra. Nasıl geldiyse karanlık yerlerinden kalbinin, öyle döndü karanlık yerlerine. Hangi yola yolcuysa, yolcu oldu yine o yola. Biliyordu bütün bilgeliğiyle, dönmek için geldiğini. Ve topladı gelirken döktüğü ateşten gözyaşlarını ve heybesinde saklı hiçliğini topladı ve sisten ve hayalden ülkesine geri döndü. Beklemek için cevabını sûalin.
0
Bir kitapta en çok önem verdiğim şey kullanılan dildir. Her kitabın illaki bir kurgusu vardır. Fakat bu kurguyu nasıl bir dille aktardığınız önemli. Son yıllarda popüler kültürün etkisiyle maalesef tanıdık yazarlar başta olmak üzere yazarların çoğunluğu kullandıkları dili alabildiğince basite indirgeyip sıradanlaşan ifadelerle kitap yazmaya başladılar. Herkes alsın herkes okusun çok satsın mantığıyla basit dille kurgulanmış kitaplar yazılıyor. Çok zaman sonra dil olarak çok kaliteli bir kitap okudum. Kurgusu benim için çokta önemli değil. Ki kurgusunu da beğendim. Fakat Emir Ali Ergat'ın kullandığı dil yıllardır özlemini çektiğim türden bir dil. Sayfalarca bitmek tükenmek bilmeyen şiirsel bir üslupla yazılmış ve çok akıcı bir dil var. Dil o kadar estetik ki defalarca dönüp dönüp okuduğum satırları sayamadım. Benim gibi dil saplantısı olanlar için şiddetle ısrarla tavsiye edebileceğim bir çalışma.
k***m a.
Kitabın Özellikleri
Boyut:
14x21
Sayfa Sayısı:
240
Basım Yeri:
İstanbul
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2013-05
Kapak Türü:
Ciltsiz
Kağıt Türü:
2. Hamur
Dili:
Türkçe
Kategoriler:
Döner şair, ateşten tahtlarına oturmuş içindeki mahşerin efendilerine. Ve dile gelir kanayan sözleriyle: "Ey içimin payidar efendileri. Ey pervasız zaman ölümleri. Ey ruhumun ateşten süvarileri. Dinleyin beni. Kulak verin âhtan ve ateşten biçilmiş sözlerime. Ve şehadet edin beni yakıp yıkan susuzluğuma. İman edin ve anlayın, dinleyin sûalimi: ‘Nedir ve nerededir kan ve candan susuzluğum?' Hangi göğün altında, hangi gölgenin serinliğindedir? Nedir ve nerededir uykusuzluğum? Hangi suyun incisinde, hangi toprağın kokusundadır? Ruhuma bu ateşten sırrı giydiren nedir? Nedir bu sır ve nerededir? Bulun ve dingin kılın ruhumu. Dindirin fırtına ve ateşten ordularıyla naçiz hüviyetimi. Varlığım ve ruhum sizdedir. İçimdeki ateş sizde. Ruhlarınız ve sırlarınıza teslim ediyorum sûalimi. Minicik gövdemin narin kanatlarında büyüttüğüm bu ateşten topu, kutsanmış yazgılarınıza emanet ediyorum. Alın ve ateş olun sûalimin sonsuzluğunda. Alın ve gidin güzel gözlü atlarınızı koşarak. Sırrımı ve sûalimi ruhlarınız ve al benli ayaklarıyla, atlarınız taşısın göğün, toprağın ve yıldızların size biçtiği mahalle. Bulun ve getirin cevabımı. Neredeyse içimdeki sükunet ve hakikat, bulun ve getirin" dedi şair. Ve sustu sonra. Nasıl geldiyse karanlık yerlerinden kalbinin, öyle döndü karanlık yerlerine. Hangi yola yolcuysa, yolcu oldu yine o yola. Biliyordu bütün bilgeliğiyle, dönmek için geldiğini. Ve topladı gelirken döktüğü ateşten gözyaşlarını ve heybesinde saklı hiçliğini topladı ve sisten ve hayalden ülkesine geri döndü. Beklemek için cevabını sûalin.
Axess Kartlar
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
1 | - | - |
2 | 130,97 | 261,94 |
3 | 88,94 | 266,83 |
6 | 46,51 | 279,07 |
9 | 32,10 | 288,86 |
QNB Finansbank Kartları
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
1 | - | - |
2 | 130,97 | 261,94 |
3 | 90,33 | 270,99 |
6 | 46,51 | 279,07 |
9 | 32,10 | 288,86 |
Ziraat Bankkart Combo
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
1 | - | - |
2 | 130,97 | 261,94 |
3 | 89,76 | 269,28 |
6 | 46,51 | 279,07 |
9 | 32,37 | 291,31 |
Bonus Kartlar
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
1 | - | - |
2 | 130,97 | 261,94 |
3 | 90,58 | 271,73 |
6 | 46,51 | 279,07 |
9 | 32,37 | 291,31 |
Paraf Kartlar
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
1 | - | - |
2 | 130,97 | 261,94 |
3 | 90,58 | 271,73 |
6 | 48,55 | 291,31 |
9 | 32,37 | 291,31 |
Maximum Kartlar
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
1 | - | - |
2 | 130,97 | 261,94 |
3 | 82,42 | 247,25 |
6 | 46,51 | 279,07 |
9 | 32,37 | 291,31 |
World Card - 100 TL ve üzerine + 3 taksit
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 244,80 | 244,80 |
2 | 130,97 | 261,94 |
3 | 89,76 | 269,28 |
6 | 46,51 | 279,07 |
9 | 32,37 | 291,31 |
Yorum yaz
k***m a.
16.06.2013 01:26
0/5
Bir kitapta en çok önem verdiğim şey
kullanılan dildir. Her kitabın illaki bir
kurgusu vardır. Fakat bu kurguyu nasıl bir dille
aktardığınız önemli. Son yıllarda popüler
kültürün etkisiyle maalesef tanıdık yazarlar
başta olmak üzere yazarların çoğunluğu
kullandıkları dili alabildiğince basite
indirgeyip sıradanlaşan ifadelerle kitap yazmaya
başladılar. Herkes alsın herkes okusun çok
satsın mantığıyla basit dille kurgulanmış
kitaplar yazılıyor. Çok zaman sonra dil olarak
çok kaliteli bir kitap okudum. Kurgusu benim
için çokta önemli değil. Ki kurgusunu da
beğendim. Fakat Emir Ali Ergat'ın kullandığı
dil yıllardır özlemini çektiğim türden bir
dil. Sayfalarca bitmek tükenmek bilmeyen şiirsel
bir üslupla yazılmış ve çok akıcı bir dil
var. Dil o kadar estetik ki defalarca dönüp
dönüp okuduğum satırları sayamadım. Benim
gibi dil saplantısı olanlar için şiddetle
ısrarla tavsiye edebileceğim bir çalışma.