Baron Wratislaw'ın Anıları - Osmanlı İmparatorluğu 16.yy
Elinizdeki eser, Alman-Avusturya İmparatoru II. Rudolf'un 1591 yılında Osmanlı İmparatorluğu'na gönderdiği elçilik heyetinin üyelerinden biri ve çok iyi bir gözlemci olan Baron Wratislaw'ın yazdığı bir seyahatnamedir.
Dört bölümden oluşan Baron Wratislaw'ın Anıları'nın ilk bölümü elçilik heyetinin, karadan ve Tuna Nehri üzerinden, Viyana'dan İstanbul'a gidişini konu alıyor ve yazarın, ailesine, yaptığı yolculuğu anlattığı bir günlük hüviyeti taşıyor. İkinci bölüm, Wratislaw ve diğer elçilik heyeti üyelerinin İstanbul'da geçirdikleri ilk bir yıllık dönemi anlatıyor. Üçüncü bölümde, casusluk suçlamasıyla elçilik heyetinin tutuklanıp zindana atıldığı ve orada yaşadıkları acı, gözyaşı ve işkence dolu dönem anlatılıyor. Dördüncü bölüm ise kendini yeniden doğmuş gibi hisseden, adeta mutluluktan ayakları yerden kesilen Baron Wratislaw ve arkadaşlarının, çeşitli mücadeleler sonunda, pek çok tehlikeden kıl payı kurtularak ülkelerine dönüşlerini anlatıyor.
Bohemyalı bir aristokrat olan Baron Wenceslas Wratislaw, bu eseri, özgürlüğüne kavuştuktan sonra (1599) yazmıştır. Eser, Bohemya dilinden İngilizceye çevrilen ve 1862 yılında İngilizce olarak yayınlanan ilk eser olma özelliği de taşımaktadır.
(Tanıtım Bülteninden)
Elinizdeki eser, Alman-Avusturya İmparatoru II. Rudolf'un 1591 yılında Osmanlı İmparatorluğu'na gönderdiği elçilik heyetinin üyelerinden biri ve çok iyi bir gözlemci olan Baron Wratislaw'ın yazdığı bir seyahatnamedir.
Dört bölümden oluşan Baron Wratislaw'ın Anıları'nın ilk bölümü elçilik heyetinin, karadan ve Tuna Nehri üzerinden, Viyana'dan İstanbul'a gidişini konu alıyor ve yazarın, ailesine, yaptığı yolculuğu anlattığı bir günlük hüviyeti taşıyor. İkinci bölüm, Wratislaw ve diğer elçilik heyeti üyelerinin İstanbul'da geçirdikleri ilk bir yıllık dönemi anlatıyor. Üçüncü bölümde, casusluk suçlamasıyla elçilik heyetinin tutuklanıp zindana atıldığı ve orada yaşadıkları acı, gözyaşı ve işkence dolu dönem anlatılıyor. Dördüncü bölüm ise kendini yeniden doğmuş gibi hisseden, adeta mutluluktan ayakları yerden kesilen Baron Wratislaw ve arkadaşlarının, çeşitli mücadeleler sonunda, pek çok tehlikeden kıl payı kurtularak ülkelerine dönüşlerini anlatıyor.
Bohemyalı bir aristokrat olan Baron Wenceslas Wratislaw, bu eseri, özgürlüğüne kavuştuktan sonra (1599) yazmıştır. Eser, Bohemya dilinden İngilizceye çevrilen ve 1862 yılında İngilizce olarak yayınlanan ilk eser olma özelliği de taşımaktadır.
(Tanıtım Bülteninden)
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
1 | - | - |
2 | 86,63 | 173,25 |
3 | 61,79 | 185,38 |
4 | - | - |
6 | 32,05 | 192,31 |
9 | 22,04 | 198,37 |
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
1 | - | - |
2 | 86,63 | 173,25 |
3 | 63,93 | 191,79 |
4 | - | - |
6 | 31,76 | 190,58 |
9 | 22,04 | 198,37 |
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
1 | - | - |
2 | 86,63 | 173,25 |
3 | 61,79 | 185,38 |
4 | - | - |
6 | 31,76 | 190,58 |
9 | 22,04 | 198,37 |
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
1 | - | - |
2 | 86,63 | 173,25 |
3 | 61,79 | 185,38 |
4 | - | - |
6 | 31,91 | 191,44 |
9 | 22,04 | 198,37 |
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
1 | - | - |
2 | 86,63 | 173,25 |
3 | 61,79 | 185,38 |
4 | 47,21 | 188,84 |
6 | 31,76 | 190,58 |
9 | 22,04 | 198,37 |
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
1 | - | - |
2 | 86,63 | 173,25 |
3 | 61,79 | 185,38 |
4 | - | - |
6 | 31,76 | 190,58 |
9 | 22,04 | 198,37 |
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 173,25 | 173,25 |
2 | 86,63 | 173,25 |
3 | 61,79 | 185,38 |
4 | - | - |
6 | 31,76 | 190,58 |
9 | 22,14 | 199,24 |